La situación estaba cada vez más tensa.
形势越越紧张。
La situación estaba cada vez más tensa.
形势越越紧张。
El mundo se urbaniza cada vez más.
世界上的城市一直在不断增多。
Juntos debemos asegurar que se fortalece cada vez más.
我们应该保这个机构日益得到加强。
Actualmente, el multilateralismo se ve cada vez más amenazado.
今天,就在我们在此开会之时,多边主义正承受越越大的威胁。
Cada vez más personas eligen volver por sus propios medios.
愈愈多的人选择自发回返。
Lo mismo sucede cada vez más respecto de la delincuencia organizada.
有组织犯罪也越越如此。
Debemos aumentar nuestra capacidad y movilizar cada vez más recursos nacionales.
我们必须加强我们的能力,并且调动越越多的国内源。
Además, una gran cantidad de palestinos era cada vez más pobre.
此外,大多数巴勒斯坦人日益贫困痛苦不堪。
Son cada vez más los especialistas que trabajan a jornada parcial.
越越多的医师在从事非全时工作。
La trata de personas es un problema cada vez más preocupante.
时其也是《联合国打击跨国有组织犯罪公约》的缔约国。
Las empresas extranjeras invierten cada vez más en los mercados emergentes.
外国企业越越多地在新兴市。
No obstante, las señales sobre el terreno son cada vez más desalentadoras.
但在当地,各种迹象日益令人气馁。
Las mujeres desempeñan un papel cada vez más activo como dirigentes indígenas.
妇女作为土著领导人,变得日益活跃。
Las consecuencias de un mundo sin equilibrio son cada vez más catastróficas.
一个不平衡的世界的后果正在变得日益具有灾难性。
La demografía de la región apunta cada vez más en este sentido.
区域内的人口组成情况越越倾向于这一点。
El actual estancamiento de la Conferencia de Desarme es cada vez más preocupante.
裁军谈判会议目前的僵局日益引起我们的关注。
Los ricos son cada vez más ricos y los pobres siguen siendo pobres.
现在富国越越富,穷国继续贫穷。
Las cuestiones ambientales desempeñan un papel cada vez más importante en este sector.
环境问题在这一部门发挥日益重要的作用。
La estructura económica se basa cada vez más en la industrialización y la modernización.
按工业化和现代化的要求转变了经济结构。
La reforma se está integrando cada vez más en las operaciones diarias del Departamento.
改革正在逐步融入大会部日常作业。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。